1
00:00:11,094 --> 00:00:14,097
LORNAS MAIKLSAS PRISTATO
2
00:00:41,291 --> 00:00:45,212
KETURI METAI IR DU MĖNESIAI
IKI ŠMIGADŪNO
3
00:00:58,725 --> 00:01:00,227
Tobula.
4
00:01:02,729 --> 00:01:07,109
Gerai, paprastai po pirmosios
nakties berniukams to nesakau,
5
00:01:07,192 --> 00:01:13,323
turiu galvoje, vyrams ar vaikinams,
brandiems vyriškos lyties žmonėms.
6
00:01:13,407 --> 00:01:18,078
Bet noriu aiškiai pasakyti,
7
00:01:18,161 --> 00:01:21,540
kad viskas gerai,
jei tai bus vienos nakties nuotykis,
8
00:01:21,623 --> 00:01:26,128
o jei tai bus daugiau nei viena naktis...
tai irgi gerai.
9
00:01:26,211 --> 00:01:28,213
Taigi, taip.
10
00:01:28,297 --> 00:01:32,968
Ir kuris variantas, manai, tai bus?
11
00:01:34,761 --> 00:01:36,805
Nemanau, kad tai bus
vienos nakties nuotykis.
12
00:01:37,931 --> 00:01:41,393
Tai... dviejų naktų?
13
00:01:42,352 --> 00:01:47,524
Melisa, tu - nuostabi ir linksma,
esi gydytoja.
14
00:01:49,610 --> 00:01:51,820
Gal dvi naktys. Gal trys.
15
00:01:52,487 --> 00:01:55,199
Kas žino? Gal būsim kartu iki mirties.
16
00:01:55,282 --> 00:02:01,038
Bet dabar gal tiesiog pasidžiaukime
šia akimirka?
17
00:02:01,830 --> 00:02:02,831
Taip.
18
00:02:02,915 --> 00:02:04,124
Taip, man tinka.
19
00:02:05,250 --> 00:02:08,836
Taigi, taip. Gerai. Tai dvi naktys?
20
00:02:08,920 --> 00:02:13,258
Galbūt dvi. O gal milijonas.
O gal kažkas per vidurį.
21
00:02:13,342 --> 00:02:14,510
Atleisk, viską gadinu.
22
00:02:14,593 --> 00:02:15,802
Viską gadinu.
23
00:02:21,058 --> 00:02:23,769
Nesuprantu. Kodėl negalėjome pereiti?
24
00:02:23,852 --> 00:02:26,021
- Noriu pasakyti...
- Kas?
25
00:02:26,104 --> 00:02:27,523
Klausyk, kažkokia nesąmonė.
26
00:02:27,606 --> 00:02:29,858
Vis dar bandau visa tai suvokti.
27
00:02:29,942 --> 00:02:33,904
Bet, pasak nykštuko,
tai nėra tikroji meilė.
28
00:02:33,987 --> 00:02:36,532
Taigi, tu manęs nemyli?
29
00:02:36,615 --> 00:02:38,283
Aš taip nesakiau. Žinoma, myliu.
30
00:02:38,367 --> 00:02:39,910
Tai ką tuomet nori pasakyti?
31
00:02:39,993 --> 00:02:41,203
Nieko,
32
00:02:41,286 --> 00:02:43,830
tik, rodos, kosmosas nusprendė,
33
00:02:43,914 --> 00:02:45,541
kad mes pralaimėjome. Ir viskas.
34
00:02:45,624 --> 00:02:49,503
Tai dėl to, ką pasakė tas nykštukas,
viską nubrauksi?
35
00:02:49,586 --> 00:02:52,881
Ne, liaukis. Tik mėginu išsiaiškinti,
kaip dingti iš čia
36
00:02:52,965 --> 00:02:54,216
ir sugrįžti į realybę.
37
00:02:54,299 --> 00:02:56,009
Bet atskirai.
38
00:02:56,093 --> 00:02:57,427
Kartu jau mėginome.
39
00:02:57,928 --> 00:03:00,556
Ir kas? Pala, nori pamėginti su kitais?
40
00:03:02,474 --> 00:03:04,476
O, ne. Ne. Jokių dainų, prašau.
41
00:03:04,560 --> 00:03:06,061
Padarysiu, ko tik paprašysit.
42
00:03:06,144 --> 00:03:08,605
Taip, mielieji, tiesą sakant, mes čia...
43
00:03:10,440 --> 00:03:14,987
Lauko nesuarsi
Akmens neužkabinęs plūgu
44
00:03:15,070 --> 00:03:20,117
Mėsos nebūna be lašinių
45
00:03:20,200 --> 00:03:22,411
- Žuvį be ašakų
- Ašakų
46
00:03:22,494 --> 00:03:25,080
- Rasti irgi sunku
- Sunku
47
00:03:25,163 --> 00:03:27,416
- Ir meilės nebus
- Meilės nebus
48
00:03:27,499 --> 00:03:32,671
- Be ginčų tarp mylinčių žmonių
- Mylinčių žmonių
49
00:03:32,754 --> 00:03:34,506
Gal paliktumėte mus ramybėje
nors minutėlei?
50
00:03:34,590 --> 00:03:35,757
Rimtai? Galėtumėt?
51
00:03:35,841 --> 00:03:38,886
Ji ima kalbėti ir širsti
52
00:03:39,469 --> 00:03:42,097
Jis pamėgina atsikirsti
53
00:03:43,182 --> 00:03:46,268
Bet ką jis bedarys
Ji sakys, kad jis stuobrys
54
00:03:47,144 --> 00:03:49,438
Kol jis jos nepamokys
55
00:03:50,189 --> 00:03:52,733
Ne! O, ne, taip negalima.
56
00:03:52,816 --> 00:03:54,526
Nebent tai vyksta abipusiu sutikimu.
57
00:03:55,402 --> 00:04:01,700
Tai - meilė
Tai - ginčai tarp mylinčių žmonių
58
00:04:02,826 --> 00:04:04,328
Tik todėl, kad prieštarauji
59
00:04:04,411 --> 00:04:06,079
Nedaryk išvadų skubių
60
00:04:06,163 --> 00:04:10,000
Viskas labai paprasta iš tiesų
61
00:04:10,083 --> 00:04:12,961
Tai - tik ginčai tarp mylinčių žmonių
62
00:04:13,545 --> 00:04:14,546
Iš pradžių jis sako:
63
00:04:15,130 --> 00:04:16,507
Taip, aš to nedarysiu.
64
00:04:16,589 --> 00:04:17,716
O ji į tai atsako:
65
00:04:17,798 --> 00:04:19,885
Kaip įdomu. Nenori apie tai kalbėti.
66
00:04:19,968 --> 00:04:21,094
Tuomet jis sako:
67
00:04:21,762 --> 00:04:23,055
Ir ką tai turėtų reikšti?
68
00:04:23,138 --> 00:04:24,139
O ji į tai atsako:
69
00:04:24,223 --> 00:04:26,391
Nieko nereiškia.
Pasakiau, ką norėjau pasakyti.
70
00:04:26,475 --> 00:04:27,726
Tuomet jis sako:
71
00:04:27,809 --> 00:04:29,061
Negaliu, kai jie visi čia laksto.
72
00:04:29,144 --> 00:04:30,312
O ji atsako:
73
00:04:30,395 --> 00:04:32,189
Tu niekad negali.
74
00:04:32,898 --> 00:04:36,818
Kur tik mergina ir bičas
Ten užprogramuotas ginčas
75
00:04:36,902 --> 00:04:38,654
- Turime dingti iš čia.
- Taip.
76
00:04:42,950 --> 00:04:46,411
Ieva ir Adomas sode paišdykavo
77
00:04:47,037 --> 00:04:49,540
Uždrausto vaisiaus paragavo
78
00:04:49,623 --> 00:04:50,749
Liaukitės!
79
00:04:50,832 --> 00:04:54,253
Kai Adomas pamatė
80
00:04:54,336 --> 00:04:57,130
Kad obuolys prakąstas
81
00:04:57,714 --> 00:05:01,093
Jie įsivėlė
82
00:05:01,176 --> 00:05:04,847
Į ginčą tarp mylinčių žmonių
83
00:05:04,930 --> 00:05:06,598
Kivirčas nereiškia
84
00:05:06,682 --> 00:05:08,392
Kad kažkas blogai
85
00:05:08,475 --> 00:05:12,229
Aišku tikrai
86
00:05:12,312 --> 00:05:14,982
Tai - tik ginčas tarp mylinčių žmonių
87
00:05:15,858 --> 00:05:16,859
Iš pradžių ji sako:
88
00:05:16,942 --> 00:05:18,694
Tai koks planas, Džošai?
Ieškosi ko nors kito?
89
00:05:18,777 --> 00:05:19,778
Tuomet jis sako:
90
00:05:19,862 --> 00:05:21,947
Nieko tau nesakysiu. Tai - dainos dalis.
91
00:05:22,030 --> 00:05:23,282
Tuomet ji sako:
92
00:05:23,365 --> 00:05:25,075
Gal malonėtum atsakyti į klausimą?
93
00:05:25,158 --> 00:05:26,159
Tuomet jis sako:
94
00:05:26,243 --> 00:05:28,287
Puiku. Taip.
Jei tik galime kažkaip iš čia išeiti.
95
00:05:28,370 --> 00:05:29,454
Tuomet ji sako:
96
00:05:29,538 --> 00:05:31,331
Taip ir žinojau. Taip ir žinojau!
97
00:05:31,415 --> 00:05:32,541
Tuomet jis sako:
98
00:05:37,546 --> 00:05:39,756
Tarsi du serialai - „Walking Dead“
ir „Glee“ - sudėti į vieną.
99
00:05:39,840 --> 00:05:41,717
- Žiūrėjai „Glee“?
- Žinau tokį.
100
00:05:41,800 --> 00:05:44,803
Tai - tik
101
00:05:44,887 --> 00:05:46,889
Ginčas tarp mylinčių žmonių
102
00:05:46,972 --> 00:05:48,223
Po velnių.
103
00:05:48,307 --> 00:05:49,766
Rietenos nereiškia
104
00:05:49,850 --> 00:05:51,518
Kad viskas pasibaigs
105
00:05:51,602 --> 00:05:54,396
Viskas labai paprasta iš tiesų
106
00:05:55,147 --> 00:05:57,608
Tai - tik ginčai tarp mylinčių žmonių
107
00:05:58,483 --> 00:06:01,945
Jis verčia ją apsispręsti
Ir ji įpyksta
108
00:06:02,029 --> 00:06:05,532
Tarsi kova tarp arbatinuko ir puodo
Kurie įsitikinę savo teisumu
109
00:06:05,616 --> 00:06:08,285
Ir nieko čia blogo
Tad jie pasibučiuoja
110
00:06:08,368 --> 00:06:11,914
Labos nakties palinki
111
00:06:14,166 --> 00:06:15,959
Manai, tai - tikroji meilė?
112
00:06:16,043 --> 00:06:17,044
Ką?
113
00:06:17,711 --> 00:06:21,298
Manai, jog tarp mūsų - tikra meilė?
114
00:06:23,425 --> 00:06:24,510
Nemanai?
115
00:06:25,344 --> 00:06:27,429
Nemanai. Puiku. Gerai, kad pasakei.
116
00:06:27,513 --> 00:06:29,306
Ką apskritai reiškia „tikra meilė“?
117
00:06:29,389 --> 00:06:32,100
Kažkokia tobula mintis,
kaip turėtų atrodyti meilė.
118
00:06:32,184 --> 00:06:33,393
Gal ji nė neegzistuoja.
119
00:06:33,477 --> 00:06:36,188
Jei sunku, dar nereiškia,
kad nepasiekiama.
120
00:06:36,271 --> 00:06:39,233
Tik reikia padirbėti.
Bet tu, matau, nenori to daryti.
121
00:06:39,316 --> 00:06:42,152
Žinai, ką? Man gana. Viskas.
122
00:06:42,236 --> 00:06:43,237
- Mel.
- Ne, aš rimtai!
123
00:06:43,320 --> 00:06:44,863
Viskas - mes skiriamės.
124
00:06:44,947 --> 00:06:48,700
Keliauk ir ieškok tos tikrosios meilės
su kuo tik nori. Viskas.
125
00:06:48,784 --> 00:06:51,203
Pabaiga. Tu - tikras bjaurybė.
126
00:06:51,286 --> 00:06:53,622
Nekenčiu tavęs. Kad tu padvėstum.
127
00:06:54,331 --> 00:06:55,541
- Mel.
- Liaukis kartojęs „Mel“.
128
00:06:55,624 --> 00:06:57,251
Kaip koks idiotas.
129
00:06:58,627 --> 00:07:00,963
Štai kaip baigiasi
130
00:07:01,046 --> 00:07:02,840
Baigiasi
131
00:07:02,923 --> 00:07:06,009
Ginčai tarp mylinčių žmonių
132
00:07:34,079 --> 00:07:35,622
Panele Melisa.
133
00:07:35,706 --> 00:07:38,125
Pone mere. Atsiprašau, aš...
134
00:07:38,208 --> 00:07:41,003
Kas tau? Tu verki?
135
00:07:44,631 --> 00:07:46,550
Ateik. Kas nutiko?
136
00:07:47,217 --> 00:07:48,886
Nieko, dėl ko jums reikėtų nerimauti.
137
00:07:48,969 --> 00:07:52,723
Aš - meras. Nerimauju dėl visko,
kas vyksta Šmigadūne.
138
00:07:53,765 --> 00:07:55,434
Tai kokios bėdos?
139
00:07:55,517 --> 00:07:57,311
Mudu su Džošu išsiskyrėm.
140
00:07:57,394 --> 00:08:00,439
O, ne. Tai tikrai nebuvo
tik ginčas tarp mylinčių žmonių?
141
00:08:00,522 --> 00:08:02,524
Taip, tikrai.
142
00:08:04,193 --> 00:08:07,154
Viskas baigta. Visiškai.
143
00:08:07,237 --> 00:08:09,781
Ak, Melisa, labai apgailestauju.
144
00:08:09,865 --> 00:08:12,201
Tikrai galvojau, kad jis - man skirtasis.
145
00:08:12,284 --> 00:08:13,285
Bet ką aš...
146
00:08:13,952 --> 00:08:14,953
išmanau.
147
00:08:16,622 --> 00:08:19,833
Suprantu, dabar skauda, bet praeis.
148
00:08:20,667 --> 00:08:25,839
Netrukus pamirši Džošą
ir susirasi kitą. Geresnį.
149
00:08:25,923 --> 00:08:27,299
Ne taip lengva.
150
00:08:27,382 --> 00:08:29,384
Ir nesakiau, kad bus lengva.
151
00:08:29,927 --> 00:08:32,929
Bet taip nutiks. Neabejoju.
152
00:08:35,849 --> 00:08:41,313
Tavęs laukia meilė, laikrodis tiksi
153
00:08:42,523 --> 00:08:48,487
Ateis diena, kai ją sutiksi
154
00:08:49,238 --> 00:08:55,827
Kaip kasryt
Pateka saulė
155
00:08:55,911 --> 00:09:01,792
Taip kažkur už kampo
Tavęs laukia meilė
156
00:09:04,711 --> 00:09:05,963
Ak, aš turiu dai...
157
00:09:06,046 --> 00:09:08,841
Ir kai jį pastebėsi
158
00:09:08,924 --> 00:09:12,135
Varpai neskambės
159
00:09:12,219 --> 00:09:15,389
Angelai giesmių neplėš
160
00:09:15,472 --> 00:09:18,141
Nenuves už rankos pas jį
161
00:09:18,809 --> 00:09:21,812
Nes kai surasi jį
162
00:09:21,895 --> 00:09:25,190
Vidinis balsas
163
00:09:25,274 --> 00:09:28,819
Rėkte rėks
164
00:09:28,902 --> 00:09:33,031
Kad lėktum paskui jį
165
00:09:34,658 --> 00:09:39,246
Tuomet jis tau nusišypsos
Ir savo ranką paduos
166
00:09:39,329 --> 00:09:43,667
Ir suprasi išsyk
Kaip malonu yra
167
00:09:43,750 --> 00:09:47,880
Paskęsti jo tvirtų rankų glėbyje
168
00:09:47,963 --> 00:09:53,302
Tavo širdis užsiliepsnos
169
00:09:53,385 --> 00:09:56,555
Vardan meilės uždraustos
170
00:09:56,638 --> 00:10:02,352
Ir visas pasaulis apie tai sužinos
171
00:10:07,399 --> 00:10:11,945
Kažkur meilė laukia
172
00:10:12,863 --> 00:10:19,828
Tavęs
173
00:10:24,499 --> 00:10:27,920
Pone mere, ar jūs... žydras?
174
00:10:29,213 --> 00:10:30,214
Stengiuosi pažinti visas spalvas.
175
00:10:31,340 --> 00:10:32,508
Šmigadūno moto:
176
00:10:32,591 --> 00:10:35,302
„Siekiame be baimės taikos ir laimės“.
177
00:10:35,385 --> 00:10:39,556
Todėl stengiuosi pažinti
visas miestelio spalvas.
178
00:10:41,433 --> 00:10:44,311
Kartais tai padaryti nėra lengva.
179
00:10:45,771 --> 00:10:47,147
Gyvenimas nešykšti sunkumų.
180
00:10:49,024 --> 00:10:53,904
Čia ateinu, kai noriu pažinti tas spalvas...
181
00:10:57,199 --> 00:10:58,408
bet negaliu.
182
00:11:01,203 --> 00:11:02,663
Pone mere, apgailestauju... Aš...
183
00:11:02,746 --> 00:11:04,957
Tik pažiūrėk,
184
00:11:05,040 --> 00:11:07,584
juk tai aš turėčiau tave guosti.
185
00:11:07,668 --> 00:11:09,711
Jūs paguodėte. Tikrai jaučiuosi geriau.
186
00:11:09,795 --> 00:11:11,922
Gerai. Nes, žinai, ką?
187
00:11:13,090 --> 00:11:17,010
Visi Šmigadūno gyventojai
nusipelnė tikros meilės.
188
00:11:18,595 --> 00:11:20,514
Taip. Tiesa.
189
00:11:25,310 --> 00:11:26,520
DŽOŠAS
190
00:11:26,603 --> 00:11:28,897
Kad visi rastų tikrą meilę.
191
00:11:34,403 --> 00:11:35,571
Ak, pakartojimas.
192
00:11:37,447 --> 00:11:41,410
Kažkur meilė laukia
193
00:11:41,493 --> 00:11:45,539
Tavęs
194
00:11:48,417 --> 00:11:49,418
Oi!
195
00:11:49,918 --> 00:11:51,044
Atleisk, Pytai.
196
00:11:51,128 --> 00:11:55,883
Tavęs
197
00:12:00,262 --> 00:12:02,472
Ką gi, sveikas, pone Skineri.
198
00:12:02,556 --> 00:12:04,892
Sveika, Betsi, tiesa?
199
00:12:04,975 --> 00:12:07,102
Prisimeni mano vardą.
200
00:12:07,186 --> 00:12:09,062
O čia - mano seserys Lori, Keri,
201
00:12:09,146 --> 00:12:11,481
Neli, Fiona, Sindi, o čia - mažoji Tuti.
202
00:12:11,565 --> 00:12:15,360
Jis - tas vyrukas, pajuokavęs,
kad miega kaip užmuštas?
203
00:12:15,444 --> 00:12:16,737
Taip.
204
00:12:16,820 --> 00:12:18,947
Pasakyk dar kartą. Prašau.
205
00:12:19,031 --> 00:12:20,574
Ką, kad miegojau kaip užmuštas?
206
00:12:21,950 --> 00:12:24,244
Sakiau, kad jis labai linksmas.
207
00:12:24,328 --> 00:12:26,997
Labai apgailestauju,
kad išsiskyrei su panele Melisa.
208
00:12:27,080 --> 00:12:28,999
Nors, tuomet tai reiškia,
209
00:12:29,082 --> 00:12:31,251
jog šįvakar gali paieškoti laimikio.
210
00:12:31,335 --> 00:12:33,253
O, ne. Ne, aš...
211
00:12:33,337 --> 00:12:35,380
Na... Ką...
212
00:12:35,464 --> 00:12:36,924
Kokio laimikio?
213
00:12:37,007 --> 00:12:38,884
Šįvakar vyks aukcionas,
214
00:12:38,967 --> 00:12:40,969
už surinktus pinigus,
pirksime knygas bibliotekai.
215
00:12:41,053 --> 00:12:43,263
Vietoj tų,
kurias sudegino pastoriaus žmona.
216
00:12:43,847 --> 00:12:47,559
Visos miestelio merginos nupina
po krepšį, o vyrai aukcione juos perka.
217
00:12:47,643 --> 00:12:51,230
Daugiausiai paaukojęs gaus krepšį
bei galės pavakarieniauti su ta mergina.
218
00:12:51,813 --> 00:12:53,941
Ir galbūt dar gaus ypatingą desertą.
219
00:12:54,024 --> 00:12:56,318
Tačiau neaišku, kuri nupynė kurį krepšį,
220
00:12:56,401 --> 00:12:58,570
tad net jei kas nors ir norėtų,
221
00:12:58,654 --> 00:13:01,365
niekaip nesužinotų, kuris krepšys - mano.
222
00:13:02,032 --> 00:13:04,243
Tai ką pasakysi, pone Skineri?
Ar ateisi šįvakar?
223
00:13:04,952 --> 00:13:07,496
- O, taip. Ateik, prašau. Turi ateiti.
- O, taip. Prašau, ateik.
224
00:13:07,579 --> 00:13:10,541
Gerai. Ką gi, ateisiu. Ateisiu. Aišku?
225
00:13:10,624 --> 00:13:12,167
Dėl bibliotekos. Aišku?
226
00:13:12,251 --> 00:13:14,670
Ir, jei ką, aš - daktaras Skineris.
227
00:13:16,004 --> 00:13:19,132
Daktaras Skineris? Vaje.
228
00:13:20,133 --> 00:13:21,718
Ką gi, eikit iš čia, mikliai.
229
00:13:21,802 --> 00:13:23,929
Kėdės pačios nesusistatys.
230
00:13:24,012 --> 00:13:25,806
Viso, daktare Skineri.
231
00:13:26,390 --> 00:13:27,641
Malonu susipažinti.
232
00:13:28,684 --> 00:13:30,811
Mano krepšys tavęs lauks šįvakar.
233
00:13:31,770 --> 00:13:34,147
Jis bus apvyniotas
rožiniu ir violetiniu kaspinu
234
00:13:34,231 --> 00:13:36,567
bei kvepės persikais ir grietinėle.
235
00:13:37,901 --> 00:13:39,111
Pasimatysim šįvakar.
236
00:13:43,073 --> 00:13:44,283
Gerai.
237
00:13:50,330 --> 00:13:51,790
- Labas.
- Labas.
238
00:13:53,709 --> 00:13:55,836
Tu ką, pardavinėsi spragėsius?
239
00:13:55,919 --> 00:13:59,173
Sugalvojau užsukti į tą krepšių aukcioną.
240
00:14:00,507 --> 00:14:02,426
Eisi į krepšių aukcioną?
241
00:14:03,093 --> 00:14:07,639
Išsiskyrėm vos prieš kelias valandas,
o tu jau eini į krepšių aukcioną,
242
00:14:07,723 --> 00:14:10,851
kuriame vyrai stato už moteris
kaip kokiame turguje.
243
00:14:10,934 --> 00:14:13,312
Na, to reikia bibliotekai.
244
00:14:13,395 --> 00:14:16,231
Leisk, spėsiu. Statysi už tą
protu trykštančią padavėją,
245
00:14:16,315 --> 00:14:18,734
kuriai „miegojau kaip užmuštas“
pasirodė nerealiai juokinga.
246
00:14:18,817 --> 00:14:20,986
Manau... Jai patiko, kaip tą pasakiau.
247
00:14:21,069 --> 00:14:22,779
Koks tu nuspėjamas. Tiek to.
248
00:14:22,863 --> 00:14:25,157
Sėkmės tau su ta piemene.
249
00:14:25,240 --> 00:14:26,366
Ji - ne piemenė.
250
00:14:26,450 --> 00:14:29,036
Ir aš tenoriu dingti iš čia. O tu nenori?
251
00:14:29,119 --> 00:14:32,456
Taip, aš irgi stengiuosi iš visų jėgų.
252
00:14:32,539 --> 00:14:36,418
Jei tik būčiau žinojusi,
jog svarbiausia - juoktis iš tavo bajerių.
253
00:14:36,502 --> 00:14:37,794
Mel, nedramatizuok.
254
00:14:40,964 --> 00:14:43,133
Jei ką, tu irgi čia užstrigusi.
255
00:14:43,217 --> 00:14:45,844
Nesiūlau to tikrovėje,
256
00:14:45,928 --> 00:14:48,931
bet kad jau įstrigome čia,
257
00:14:49,014 --> 00:14:50,682
tai galėtum ir tu nupinti krepšį.
258
00:14:50,766 --> 00:14:53,769
Tikrai? Kad mane nusipirktų
koks diedas su keturiais dantimis?
259
00:14:53,852 --> 00:14:54,853
Ne, ačiū.
260
00:14:55,646 --> 00:14:58,190
Gerai. Tikiuosi, tau patiks čia gyventi.
261
00:14:58,273 --> 00:14:59,608
O dabar, atsiprašysiu...
262
00:15:00,776 --> 00:15:02,152
eisiu laimėti krepšio.
263
00:15:04,696 --> 00:15:06,156
O jau kokia kieta skrybėlė.
264
00:15:06,240 --> 00:15:07,741
Nepavydėk.
265
00:15:07,824 --> 00:15:09,076
Geras bajeris.
266
00:15:11,203 --> 00:15:13,664
Tai - krepšelių aukcionas.
267
00:15:25,551 --> 00:15:26,802
Matai, nes jie...
268
00:15:32,599 --> 00:15:34,893
Verčiau negerkite, panelyte.
269
00:15:34,977 --> 00:15:36,979
Tai - džentelmenų punšas.
270
00:15:37,646 --> 00:15:38,814
Jame yra alkoholio.
271
00:15:40,566 --> 00:15:43,235
Ačiū, kad pasakėte, ugniagesy Lari.
272
00:15:45,153 --> 00:15:49,199
Jau metas. Metas aukcionui.
273
00:15:49,283 --> 00:15:50,409
Kas tas vaikas?
274
00:15:51,118 --> 00:15:53,328
Jo darbas - viską paskelbti?
275
00:15:53,412 --> 00:15:55,914
Tai - Karsonas,
mokytojos panelės Teit broliukas.
276
00:15:55,998 --> 00:15:59,293
Jų tėvai - mirę,
tad jai teko pačiai jį užauginti.
277
00:15:59,376 --> 00:16:00,711
Vargšas vaikas neturi draugų.
278
00:16:00,794 --> 00:16:04,256
Nes jo liežuvis tiesiog netelpa burnoje.
279
00:16:05,632 --> 00:16:06,633
Ką gi, ponai,
280
00:16:06,717 --> 00:16:10,179
metas patuštinti kišenes
ir surinkti pinigėlių bibliotekai.
281
00:16:10,262 --> 00:16:13,182
Nes nemažai knygų
neseniai buvo sunaikinta.
282
00:16:13,265 --> 00:16:15,100
- Jos buvo nešvankios.
- Nešvankios?
283
00:16:15,184 --> 00:16:17,269
Ne, jos buvo literatūros klasika.
284
00:16:17,352 --> 00:16:19,897
Čoseris, Volteras, Balzakas.
285
00:16:19,980 --> 00:16:22,983
- Vyro surasti nepadės.
- Ką gi. Užteks plepėti.
286
00:16:23,066 --> 00:16:24,651
Taisykles visi žinote.
287
00:16:24,735 --> 00:16:28,030
Neturėtumėte žinoti,
kuri mergina nupynė kurį krepšį.
288
00:16:28,113 --> 00:16:31,033
Bet, žinoma, jei jūsų mergina
jums šnibžtelėjo, kaip atrodo jos krepšys,
289
00:16:31,116 --> 00:16:32,284
tai - ne mano reikalas.
290
00:16:35,412 --> 00:16:40,167
Taigi, ar užuodžiu agrastų pyragą?
291
00:16:40,250 --> 00:16:41,752
Ką man pasiūlysite už šį grožį?
292
00:16:41,835 --> 00:16:44,338
Du kąsniai nuo Prestono. Trys kąsniai!
293
00:16:44,421 --> 00:16:46,006
Keturi gale nuo Barnabėjaus.
294
00:16:46,089 --> 00:16:48,509
Penki kąsniai. Ačiū, penki.
Šeši kąsniai. Šeši kąsniai.
295
00:16:48,592 --> 00:16:51,178
Vienas. Du.
296
00:16:51,261 --> 00:16:53,472
Parduota Džeremajui pirmoje eilėje.
297
00:16:53,555 --> 00:16:56,225
- O kiek yra vienas kąsnis?
- Dvylika su puse cento.
298
00:16:56,308 --> 00:16:59,603
Kodėl sugalvojot pavadinimą
dvylikai su puse cento? Kam to reikia?
299
00:16:59,686 --> 00:17:01,855
Kiek siūlote už šitą?
Du kąsniai. Ačiū, pone.
300
00:17:01,939 --> 00:17:05,983
Trys kąsniai. Keturi kąsniai. Penki
kąsniai. Šeši kąsniai. Septyni kąsniai.
301
00:17:06,068 --> 00:17:08,904
Parduota ponui su kepure.
302
00:17:08,987 --> 00:17:11,073
Parduota dėdei Očiui trečioje eilėje.
303
00:17:11,156 --> 00:17:13,200
Parduota Inokui iš „Šmilaikraščio“.
304
00:17:13,282 --> 00:17:15,243
Parduota Kerlui už penkis kąsnius.
305
00:17:15,327 --> 00:17:17,329
Parduota Marcelijui už tris kąsnius.
306
00:17:17,412 --> 00:17:20,332
Ką gi, liko paskutinis krepšys.
307
00:17:20,415 --> 00:17:24,837
Kažkodėl manau,
kad jis bus labai populiarus.
308
00:17:24,920 --> 00:17:27,839
Ir kiek pasiūlysite už šį krepšį?
309
00:17:27,923 --> 00:17:29,633
- Du kąsniai!
- Keturi kąsniai!
310
00:17:29,716 --> 00:17:31,426
- Keturi kąsniai, ačiū, pone.
- Po galais.
311
00:17:31,510 --> 00:17:33,554
- Šeši kąsniai!
- Du doleriai!
312
00:17:33,637 --> 00:17:34,763
Du doleriai?
313
00:17:35,806 --> 00:17:38,308
Dar niekas nėra siūlęs dviejų dolerių.
314
00:17:39,142 --> 00:17:41,520
Gerai, du doleriai. Vienas...
315
00:17:41,603 --> 00:17:43,105
Du doleriai ir du kąsniai.
316
00:17:44,565 --> 00:17:46,316
Daugiau pasiūlyti negaliu.
317
00:17:46,400 --> 00:17:51,572
Na, rodos šis krepšys atiteks Henriui
už du dolerius ir du kąsnius.
318
00:17:51,655 --> 00:17:54,491
Vienas. Du.
319
00:17:54,575 --> 00:17:56,410
Palaukite, pone mere.
320
00:17:59,413 --> 00:18:00,747
Dvidešimt dolerių.
321
00:18:01,957 --> 00:18:06,128
Parduota naujakuriui ponui Skineriui
už 20 dolerių.
322
00:18:06,753 --> 00:18:08,422
Jis - daktaras Skineris.
323
00:18:10,007 --> 00:18:12,176
Ei, aš, beje, irgi daktarė.
324
00:18:12,926 --> 00:18:14,178
Bet tu - moteris.
325
00:18:14,261 --> 00:18:15,888
Manau, visi sutiksime,
326
00:18:15,971 --> 00:18:19,892
jog tai buvo pats sėkmingiausias
krepšių aukcionas.
327
00:18:19,975 --> 00:18:20,976
- Tai...
- Dėkoju aukciono dalyviams...
328
00:18:21,059 --> 00:18:22,227
Ką gi, palaukit.
329
00:18:22,311 --> 00:18:25,439
Atleiskit, dovanokit.
Atsiprašau. Atsiprašau.
330
00:18:25,522 --> 00:18:28,025
Aukcionas dar nesibaigė.
331
00:18:29,443 --> 00:18:32,988
Na, panele Melisa,
ir jūs nusprendėte nupinti krepšį?
332
00:18:33,071 --> 00:18:36,283
Ne. Aš pati pabūsiu krepšiu, mažuti.
333
00:18:38,619 --> 00:18:42,247
Manau, tu ne visai supranti,
kaip vyksta krepšių aukcionai.
334
00:18:42,331 --> 00:18:44,917
O, ne, aš kuo puikiausiai suprantu,
kaip jie vyksta, aišku?
335
00:18:45,000 --> 00:18:49,421
Nes tie ištvirkėliai perka moteris
kaip mėsos gabalus.
336
00:18:49,505 --> 00:18:50,506
Ką gi.
337
00:18:50,589 --> 00:18:51,965
- Žinot, ką?
- Žinoma.
338
00:18:52,049 --> 00:18:54,510
Šis mėsos gabalas turi smegenų.
339
00:18:54,593 --> 00:18:57,888
O jose - daugybė minčių ir idėjų.
340
00:18:57,971 --> 00:19:00,349
Tad pradėkime vakarėlį.
341
00:19:00,432 --> 00:19:02,601
Kas norėtų nupirkti šį mėsos krepšį?
342
00:19:03,685 --> 00:19:05,896
Mel, prašau. Lipk žemyn.
343
00:19:05,979 --> 00:19:08,857
Dar ko. Tylėk tik. Tu tiesiog pavydi.
344
00:19:08,941 --> 00:19:13,445
Beje, ten, kur mes gyvename,
20 dol. - ne pinigai.
345
00:19:13,529 --> 00:19:17,699
Už tiek tenupirksi picą.
Tad nėra ko čia žavėtis.
346
00:19:20,035 --> 00:19:22,371
Gerai. Taigi...
347
00:19:23,330 --> 00:19:25,791
pradėkime nuo dviejų kąsnių.
348
00:19:25,874 --> 00:19:27,125
Kas pasiūlysit du kąsnius?
349
00:19:29,670 --> 00:19:30,921
Pradžiai - du kąsniai.
350
00:19:32,047 --> 00:19:36,260
Tuomet - vienas kąsnis.
Vienas kąsnis už mieląją panelę Melisą.
351
00:19:39,638 --> 00:19:41,098
Penki centai?
352
00:19:42,349 --> 00:19:43,642
Taip, penki centai.
353
00:19:43,725 --> 00:19:47,396
Tiesą sakant, tik noriu paklausti.
Nesuprantu. O pyragas bus?
354
00:19:48,438 --> 00:19:50,732
Ne. Gausi daugiau nei pyragą.
355
00:19:50,816 --> 00:19:52,651
- Tortą?
- Ne.
356
00:19:52,734 --> 00:19:59,449
Stiprią, nepriklausomą moterį,
kuri žino, ko ji verta.
357
00:19:59,533 --> 00:20:01,201
Tai kas norite mane nupirkti?
358
00:20:01,994 --> 00:20:04,580
- Taip, Henris siūlo 5 ct.
- Ne, aš irgi noriu paklausti.
359
00:20:04,663 --> 00:20:07,666
O pyragą iškeptum? Kažkada vėliau?
360
00:20:07,749 --> 00:20:13,380
Ne! Nebus nei pyragų,
nei uogienių, aišku? Tik aš.
361
00:20:14,173 --> 00:20:15,382
Na jau.
362
00:20:15,465 --> 00:20:18,051
Aš - patraukli. Išsilavinusi.
363
00:20:18,135 --> 00:20:22,055
Gerai uždirbu. Savanoriauju,
tiksliau, ketinu tą daryti.
364
00:20:22,139 --> 00:20:23,932
Be to, esu linksma. Tylėk!
365
00:20:24,016 --> 00:20:25,726
- Žinai, kad su manim - linksma.
- Ką...
366
00:20:25,809 --> 00:20:28,061
Tad pirmyn. Varžykitės.
367
00:20:29,938 --> 00:20:31,315
Nagi, vyručiai.
368
00:20:31,398 --> 00:20:33,025
Dėl bibliotekos.
369
00:20:35,736 --> 00:20:36,778
Du doleriai.
370
00:20:40,532 --> 00:20:41,700
Viskas, ką turiu.
371
00:20:42,409 --> 00:20:44,244
Denis Beilis siūlo du dolerius.
372
00:20:44,328 --> 00:20:45,829
Vienas. Du. Parduota!
373
00:20:47,039 --> 00:20:48,749
Matei?
374
00:20:48,832 --> 00:20:52,419
Tas be galo patrauklus vaikinas
ką tik nupirko mane už du dolerius. Taip.
375
00:20:52,503 --> 00:20:55,380
Pasitaškė pinigais tas Denis Beilis.
376
00:20:55,464 --> 00:20:57,508
Na, buvo smagu.
377
00:20:57,591 --> 00:21:00,719
Matau, tų užrašų prie punšo
niekas nepaiso.
378
00:21:00,802 --> 00:21:02,179
Gero visiems vakaro.
379
00:21:02,262 --> 00:21:05,766
ATEIKIT!
MEILĖS TUNELIS
380
00:21:05,849 --> 00:21:07,851
O tu mane išgąsdinai.
381
00:21:07,935 --> 00:21:08,936
Taip.
382
00:21:10,437 --> 00:21:14,191
Man nepatinka tie atvykėliai, Hovardai,
ir jų naujos idėjos.
383
00:21:14,274 --> 00:21:15,526
Jiems čia - ne vieta.
384
00:21:16,109 --> 00:21:17,444
Nežinau, Mildred.
385
00:21:17,528 --> 00:21:19,571
Žinau, kad nežinai, todėl ir sakau.
386
00:21:20,447 --> 00:21:22,157
Jie turi išeiti.
387
00:21:24,952 --> 00:21:28,580
- Taigi, Deni Beili.
- Kaltas, kaltas.
388
00:21:28,664 --> 00:21:30,082
Kol nebus įrodyta kitaip.
389
00:21:30,165 --> 00:21:32,376
Arba nekaltas dėl įtikinamo neigimo.
390
00:21:32,459 --> 00:21:35,128
Prokuroras netinkamai atliko savo darbą.
Nesilaikė procesinių reikalavimų.
391
00:21:36,088 --> 00:21:37,172
Juokinga.
392
00:21:37,256 --> 00:21:39,174
Tau smagu? Mums smagu.
393
00:21:39,258 --> 00:21:41,760
Žymiai smagiau nei Džošui
su ta kvaiša padavėja.
394
00:21:41,844 --> 00:21:43,887
- Nemanai?
- Turbūt.
395
00:21:43,971 --> 00:21:46,598
Sakyk, ką manai apie tą meškutį?
396
00:21:46,682 --> 00:21:48,100
Koks baisus.
397
00:21:48,183 --> 00:21:49,601
- Nori jo?
- Taip.
398
00:21:49,685 --> 00:21:51,562
- Tu laimėsi jį man?
- Ne, po galais.
399
00:21:51,645 --> 00:21:55,107
Esi stipri, nepriklausoma moteris.
Pati jį laimėsi.
400
00:21:56,400 --> 00:21:59,653
PRALAIMĖJUSIŲ NĖRA!
PATIKRINKITE SAVO TAIKLUMĄ
401
00:22:01,697 --> 00:22:03,657
Palauk. Čia - tikras šautuvas?
402
00:22:03,740 --> 00:22:05,117
Žinoma.
403
00:22:05,200 --> 00:22:08,579
Dabar uždėk kairę ranką ant vamzdžio,
404
00:22:08,662 --> 00:22:10,747
o pirštą - ant gaiduko.
405
00:22:10,831 --> 00:22:12,124
Atsargiai.
406
00:22:12,207 --> 00:22:16,044
Jis gali iššauti, jei netyčia brūkštelėsi,
net ir švelniai.
407
00:22:16,128 --> 00:22:19,381
Žiūrėk ir nepamiršk,
408
00:22:19,464 --> 00:22:22,801
kad jie sprogsta.
409
00:22:23,594 --> 00:22:25,137
- Deni.
- Taip, Melisa.
410
00:22:25,971 --> 00:22:28,098
Gali būti sudėtinga,
411
00:22:28,182 --> 00:22:31,935
nes esu truputį apsvaigusi
ir vargiai ką matau,
412
00:22:32,019 --> 00:22:36,982
tik ir tegalvoju,
kaip skaniai kvepia tavo kaklas
413
00:22:37,065 --> 00:22:41,278
ir kad nesuabejojusi pakiščiau savo mamą
po autobusu,
414
00:22:41,361 --> 00:22:44,156
kad tik galėčiau ant tavęs pajodinėti.
415
00:22:45,449 --> 00:22:48,577
Kokia tu juokinga. O kas tas autobusas?
416
00:22:50,078 --> 00:22:52,539
Ir dama laimi prizą.
417
00:22:55,375 --> 00:22:57,127
Jis - tavo, Melisa.
418
00:22:57,211 --> 00:22:59,963
Turiu galvoje,
419
00:23:00,047 --> 00:23:04,176
net kai tari mano vardą, mane tai jaudina.
420
00:23:04,259 --> 00:23:06,637
Aš prie to nepratusi, supranti?
421
00:23:06,720 --> 00:23:09,681
Paprastai elgiuosi racionaliai
ir šaltakraujiškai.
422
00:23:09,765 --> 00:23:11,016
Ojė.
423
00:23:11,642 --> 00:23:13,519
- Ojė?
- Taip.
424
00:23:13,602 --> 00:23:16,772
Man patinka moterys,
kurios pačios galvoja. Bet kartais...
425
00:23:18,106 --> 00:23:19,525
reikia kuo mažiau galvoti.
426
00:23:25,697 --> 00:23:26,865
Kaip jautiesi dabar?
427
00:23:28,158 --> 00:23:30,035
Eina sau. Man reikės dainuoti?
428
00:23:30,661 --> 00:23:33,330
Man? Taip!
429
00:23:38,335 --> 00:23:42,673
Meilėje ir jausmuose
430
00:23:42,756 --> 00:23:47,052
Viską valdžiau ranka tvirta
431
00:23:47,135 --> 00:23:51,849
Tačiau atėjo metas
432
00:23:51,932 --> 00:23:56,186
Pabūt spontaniška
433
00:23:57,145 --> 00:23:58,981
Kaip tik tinka mano balsui.
434
00:24:01,441 --> 00:24:03,986
O kaip tavo planai?
435
00:24:04,069 --> 00:24:05,863
Planus naudoja tik bailiai
436
00:24:05,946 --> 00:24:08,615
Girdėjau, esi principinga
437
00:24:08,699 --> 00:24:10,409
Mm, tegul bučinių nestinga
438
00:24:10,492 --> 00:24:14,913
Visuomet savo sąžinės klausiau
439
00:24:14,997 --> 00:24:19,293
Dabar atėjo metas gyvenimu pasidžiaugt
440
00:24:24,506 --> 00:24:28,760
Taip paprasta ir lengva
441
00:24:28,844 --> 00:24:33,640
Kaip ant sparnų skrendu
442
00:24:33,724 --> 00:24:38,145
Neregėti dalykai manęs laukia
443
00:24:38,228 --> 00:24:42,816
Oho! Koks aukštas kelnių liemuo
444
00:24:42,900 --> 00:24:45,527
Sakei, esi gera?
445
00:24:45,611 --> 00:24:47,446
Noriu būt bloga, aha
446
00:24:47,529 --> 00:24:50,199
Darei, ką privalai?
447
00:24:50,282 --> 00:24:51,992
Taip kalba tėvai
448
00:24:52,075 --> 00:24:56,413
Noriu linksmintis, noriu užaugt
449
00:24:56,496 --> 00:25:00,709
Dabar atėjo metas gyvenimu pasidžiaugt
450
00:25:14,014 --> 00:25:15,015
Kriu, kriu
451
00:25:45,921 --> 00:25:47,047
Taip.
452
00:25:52,553 --> 00:25:55,180
Toks trumputis žygis.
453
00:25:55,764 --> 00:25:58,183
Pamaniau, bus smagu pabėgti nuo visko.
454
00:25:58,267 --> 00:26:00,602
Ypač nuo tos beširdės panelės Melisos.
455
00:26:00,686 --> 00:26:03,063
Nekalbėkime apie panelę Melisą.
456
00:26:03,814 --> 00:26:05,566
Vargšeli.
457
00:26:05,649 --> 00:26:07,609
Juk tau turbūt labai skaudu.
458
00:26:08,235 --> 00:26:12,239
Bet nesijaudink. Betsi viskuo pasirūpins.
459
00:26:13,407 --> 00:26:14,616
Ar norėtum?
460
00:26:15,534 --> 00:26:17,536
Taip. Taip, norėčiau.
461
00:26:21,081 --> 00:26:23,834
Man taip patinka ši vieta.
462
00:26:24,418 --> 00:26:27,462
Mokyklinukai ją vadina
„Nekaltybės griuvėsiais“.
463
00:26:27,546 --> 00:26:30,674
Visi čia ateina iškylauti.
464
00:26:31,800 --> 00:26:35,053
Aš tai nesu čia buvusi. Chi, chi.
465
00:26:37,514 --> 00:26:39,725
Na, jei būtum čia buvusi,
466
00:26:39,808 --> 00:26:41,727
tai turbūt labai seniai,
467
00:26:41,810 --> 00:26:44,104
kai dar mokeisi mokykloje.
468
00:26:44,188 --> 00:26:45,272
Tiesa?
469
00:26:45,355 --> 00:26:47,691
Žiūrėk! Sūpynės,
ant kurių supausi tą vasarą,
470
00:26:47,774 --> 00:26:49,943
kai man sukako 14-a.
471
00:26:50,861 --> 00:26:52,821
Rodos tai nutiko vakar.
472
00:26:52,905 --> 00:26:54,364
Bet nenutiko vakar?
473
00:26:54,448 --> 00:26:56,116
O štai tenai
474
00:26:56,200 --> 00:26:59,661
auga ypatingas medis, kurį mano tėtis
pasodino tą dieną, kai gimiau.
475
00:27:00,579 --> 00:27:02,206
O, ne.
476
00:27:02,289 --> 00:27:04,249
Tu tikrai labai jauna.
477
00:27:04,333 --> 00:27:08,629
Klausyk, Betsi,
manau pats laikas susitarti dėl to,
478
00:27:08,712 --> 00:27:11,798
kas šįvakar tarp mūsų įvyks.
479
00:27:12,883 --> 00:27:14,468
Kodėl, daktare Skineri,
480
00:27:14,551 --> 00:27:17,888
manai, kad tarp mūsų kažkas nutiks?
481
00:27:17,971 --> 00:27:20,516
Manau, esi susidaręs apie mane
neteisingą nuomonę.
482
00:27:21,225 --> 00:27:25,354
Kitos flirtuoja ir kalba saldžiai
483
00:27:25,437 --> 00:27:29,525
Vos horizonte pasirodo bernai
484
00:27:29,608 --> 00:27:34,696
Saulei nusileidus
Moralė beldžiasi bergždžiai
485
00:27:34,780 --> 00:27:38,825
Bet aš palauksiu, kol ištekėsiu
486
00:27:40,202 --> 00:27:42,829
Šaunu, Betsi, nes reikalas toks.
487
00:27:42,913 --> 00:27:44,540
Esi per jaun...
488
00:27:44,623 --> 00:27:48,126
Kitos rodo viską, ką turi
489
00:27:48,210 --> 00:27:52,631
Kad tik turėtų, kas žiūri
490
00:27:53,340 --> 00:27:57,845
Nori daryti tai
Ko aš nebandžiau
491
00:27:57,928 --> 00:28:02,266
Bet aš palauksiu, kol ištekėsiu
492
00:28:06,186 --> 00:28:08,814
Ką gi, viskas kažkaip labai jau neaišku.
493
00:28:11,024 --> 00:28:14,862
Mieloji, nebegaliu
494
00:28:14,945 --> 00:28:17,364
Sveiką protą prarandu
495
00:28:17,447 --> 00:28:21,577
Tikiuosi, viską moki
496
00:28:21,660 --> 00:28:23,912
Mielasis, palauki
497
00:28:23,996 --> 00:28:30,294
Argi nenori pažvelgti giliau?
498
00:28:30,377 --> 00:28:31,545
Noriu.
499
00:28:31,628 --> 00:28:36,133
Dabar metas pasimėgaut
500
00:28:36,216 --> 00:28:43,182
Gyvenimo džiaugsmais
501
00:28:47,519 --> 00:28:49,354
Iš kitos pusės, ko čia laukti?
502
00:28:52,608 --> 00:28:53,817
Tėtuk!
503
00:28:54,443 --> 00:28:56,445
Laukiu piršlybų, sūneli.
504
00:29:01,617 --> 00:29:04,661
Ji ima kalbėti ir širsti
505
00:29:05,495 --> 00:29:08,081
Jis pamėgina atsikirsti
506
00:29:09,291 --> 00:29:12,169
Bet ką jis bedarys
Ji sakys, kad jis stuobrys
507
00:29:13,086 --> 00:29:15,714
Kol jis jos nepamokys
508
00:29:20,844 --> 00:29:27,476
Tai - meilė
Tai - ginčai tarp mylinčių žmonių
509
00:29:28,018 --> 00:29:29,520
Tik todėl, kad prieštarauji
510
00:29:29,603 --> 00:29:31,271
Nedaryk išvadų skubių
511
00:29:31,355 --> 00:29:35,192
Viskas labai paprasta iš tiesų
512
00:29:35,275 --> 00:29:38,153
Tai - tik ginčai tarp mylinčių žmonių
513
00:29:38,862 --> 00:29:40,113
Iš pradžių jis sako:
514
00:29:42,032 --> 00:29:43,158
O ji atsako:
515
00:29:45,452 --> 00:29:49,373
Kur tik mergina ir bičas
Ten užprogramuotas ginčas
516
00:29:55,921 --> 00:29:59,591
Ieva ir Adomas sode paišdykavo
517
00:29:59,675 --> 00:30:02,511
Uždrausto vaisiaus paragavo
518
00:30:03,303 --> 00:30:06,723
Kai Adomas pamatė
519
00:30:06,807 --> 00:30:10,102
Kad obuolys prakąstas
520
00:30:10,185 --> 00:30:13,564
Jie įsivėlė
521
00:30:13,647 --> 00:30:17,317
Į ginčą tarp mylinčių žmonių
522
00:30:17,401 --> 00:30:19,069
Kivirčas nereiškia
523
00:30:19,152 --> 00:30:20,863
Kad kažkas blogai
524
00:30:20,946 --> 00:30:22,656
Tai - tik...
525
00:30:22,739 --> 00:30:24,741
Išvertė Akvilė Katilienė