1 00:00:11,094 --> 00:00:14,097 LORNAS MAIKLSAS PRISTATO 2 00:00:41,291 --> 00:00:45,212 KETURI METAI IR DU MĖNESIAI IKI ŠMIGADŪNO 3 00:00:58,725 --> 00:01:00,227 Tobula. 4 00:01:02,729 --> 00:01:07,109 Gerai, paprastai po pirmosios nakties berniukams to nesakau, 5 00:01:07,192 --> 00:01:13,323 turiu galvoje, vyrams ar vaikinams, brandiems vyriškos lyties žmonėms. 6 00:01:13,407 --> 00:01:18,078 Bet noriu aiškiai pasakyti, 7 00:01:18,161 --> 00:01:21,540 kad viskas gerai, jei tai bus vienos nakties nuotykis, 8 00:01:21,623 --> 00:01:26,128 o jei tai bus daugiau nei viena naktis... tai irgi gerai. 9 00:01:26,211 --> 00:01:28,213 Taigi, taip. 10 00:01:28,297 --> 00:01:32,968 Ir kuris variantas, manai, tai bus? 11 00:01:34,761 --> 00:01:36,805 Nemanau, kad tai bus vienos nakties nuotykis. 12 00:01:37,931 --> 00:01:41,393 Tai... dviejų naktų? 13 00:01:42,352 --> 00:01:47,524 Melisa, tu - nuostabi ir linksma, esi gydytoja. 14 00:01:49,610 --> 00:01:51,820 Gal dvi naktys. Gal trys. 15 00:01:52,487 --> 00:01:55,199 Kas žino? Gal būsim kartu iki mirties. 16 00:01:55,282 --> 00:02:01,038 Bet dabar gal tiesiog pasidžiaukime šia akimirka? 17 00:02:01,830 --> 00:02:02,831 Taip. 18 00:02:02,915 --> 00:02:04,124 Taip, man tinka. 19 00:02:05,250 --> 00:02:08,836 Taigi, taip. Gerai. Tai dvi naktys? 20 00:02:08,920 --> 00:02:13,258 Galbūt dvi. O gal milijonas. O gal kažkas per vidurį. 21 00:02:13,342 --> 00:02:14,510 Atleisk, viską gadinu. 22 00:02:14,593 --> 00:02:15,802 Viską gadinu. 23 00:02:21,058 --> 00:02:23,769 Nesuprantu. Kodėl negalėjome pereiti? 24 00:02:23,852 --> 00:02:26,021 - Noriu pasakyti... - Kas? 25 00:02:26,104 --> 00:02:27,523 Klausyk, kažkokia nesąmonė. 26 00:02:27,606 --> 00:02:29,858 Vis dar bandau visa tai suvokti. 27 00:02:29,942 --> 00:02:33,904 Bet, pasak nykštuko, tai nėra tikroji meilė. 28 00:02:33,987 --> 00:02:36,532 Taigi, tu manęs nemyli? 29 00:02:36,615 --> 00:02:38,283 Aš taip nesakiau. Žinoma, myliu. 30 00:02:38,367 --> 00:02:39,910 Tai ką tuomet nori pasakyti? 31 00:02:39,993 --> 00:02:41,203 Nieko, 32 00:02:41,286 --> 00:02:43,830 tik, rodos, kosmosas nusprendė, 33 00:02:43,914 --> 00:02:45,541 kad mes pralaimėjome. Ir viskas. 34 00:02:45,624 --> 00:02:49,503 Tai dėl to, ką pasakė tas nykštukas, viską nubrauksi? 35 00:02:49,586 --> 00:02:52,881 Ne, liaukis. Tik mėginu išsiaiškinti, kaip dingti iš čia 36 00:02:52,965 --> 00:02:54,216 ir sugrįžti į realybę. 37 00:02:54,299 --> 00:02:56,009 Bet atskirai. 38 00:02:56,093 --> 00:02:57,427 Kartu jau mėginome. 39 00:02:57,928 --> 00:03:00,556 Ir kas? Pala, nori pamėginti su kitais? 40 00:03:02,474 --> 00:03:04,476 O, ne. Ne. Jokių dainų, prašau. 41 00:03:04,560 --> 00:03:06,061 Padarysiu, ko tik paprašysit. 42 00:03:06,144 --> 00:03:08,605 Taip, mielieji, tiesą sakant, mes čia... 43 00:03:10,440 --> 00:03:14,987 Lauko nesuarsi Akmens neužkabinęs plūgu 44 00:03:15,070 --> 00:03:20,117 Mėsos nebūna be lašinių 45 00:03:20,200 --> 00:03:22,411 - Žuvį be ašakų - Ašakų 46 00:03:22,494 --> 00:03:25,080 - Rasti irgi sunku - Sunku 47 00:03:25,163 --> 00:03:27,416 - Ir meilės nebus - Meilės nebus 48 00:03:27,499 --> 00:03:32,671 - Be ginčų tarp mylinčių žmonių - Mylinčių žmonių 49 00:03:32,754 --> 00:03:34,506 Gal paliktumėte mus ramybėje nors minutėlei? 50 00:03:34,590 --> 00:03:35,757 Rimtai? Galėtumėt? 51 00:03:35,841 --> 00:03:38,886 Ji ima kalbėti ir širsti 52 00:03:39,469 --> 00:03:42,097 Jis pamėgina atsikirsti 53 00:03:43,182 --> 00:03:46,268 Bet ką jis bedarys Ji sakys, kad jis stuobrys 54 00:03:47,144 --> 00:03:49,438 Kol jis jos nepamokys 55 00:03:50,189 --> 00:03:52,733 Ne! O, ne, taip negalima. 56 00:03:52,816 --> 00:03:54,526 Nebent tai vyksta abipusiu sutikimu. 57 00:03:55,402 --> 00:04:01,700 Tai - meilė Tai - ginčai tarp mylinčių žmonių 58 00:04:02,826 --> 00:04:04,328 Tik todėl, kad prieštarauji 59 00:04:04,411 --> 00:04:06,079 Nedaryk išvadų skubių 60 00:04:06,163 --> 00:04:10,000 Viskas labai paprasta iš tiesų 61 00:04:10,083 --> 00:04:12,961 Tai - tik ginčai tarp mylinčių žmonių 62 00:04:13,545 --> 00:04:14,546 Iš pradžių jis sako: 63 00:04:15,130 --> 00:04:16,507 Taip, aš to nedarysiu. 64 00:04:16,589 --> 00:04:17,716 O ji į tai atsako: 65 00:04:17,798 --> 00:04:19,885 Kaip įdomu. Nenori apie tai kalbėti. 66 00:04:19,968 --> 00:04:21,094 Tuomet jis sako: 67 00:04:21,762 --> 00:04:23,055 Ir ką tai turėtų reikšti? 68 00:04:23,138 --> 00:04:24,139 O ji į tai atsako: 69 00:04:24,223 --> 00:04:26,391 Nieko nereiškia. Pasakiau, ką norėjau pasakyti. 70 00:04:26,475 --> 00:04:27,726 Tuomet jis sako: 71 00:04:27,809 --> 00:04:29,061 Negaliu, kai jie visi čia laksto. 72 00:04:29,144 --> 00:04:30,312 O ji atsako: 73 00:04:30,395 --> 00:04:32,189 Tu niekad negali. 74 00:04:32,898 --> 00:04:36,818 Kur tik mergina ir bičas Ten užprogramuotas ginčas 75 00:04:36,902 --> 00:04:38,654 - Turime dingti iš čia. - Taip. 76 00:04:42,950 --> 00:04:46,411 Ieva ir Adomas sode paišdykavo 77 00:04:47,037 --> 00:04:49,540 Uždrausto vaisiaus paragavo 78 00:04:49,623 --> 00:04:50,749 Liaukitės! 79 00:04:50,832 --> 00:04:54,253 Kai Adomas pamatė 80 00:04:54,336 --> 00:04:57,130 Kad obuolys prakąstas 81 00:04:57,714 --> 00:05:01,093 Jie įsivėlė 82 00:05:01,176 --> 00:05:04,847 Į ginčą tarp mylinčių žmonių 83 00:05:04,930 --> 00:05:06,598 Kivirčas nereiškia 84 00:05:06,682 --> 00:05:08,392 Kad kažkas blogai 85 00:05:08,475 --> 00:05:12,229 Aišku tikrai 86 00:05:12,312 --> 00:05:14,982 Tai - tik ginčas tarp mylinčių žmonių 87 00:05:15,858 --> 00:05:16,859 Iš pradžių ji sako: 88 00:05:16,942 --> 00:05:18,694 Tai koks planas, Džošai? Ieškosi ko nors kito? 89 00:05:18,777 --> 00:05:19,778 Tuomet jis sako: 90 00:05:19,862 --> 00:05:21,947 Nieko tau nesakysiu. Tai - dainos dalis. 91 00:05:22,030 --> 00:05:23,282 Tuomet ji sako: 92 00:05:23,365 --> 00:05:25,075 Gal malonėtum atsakyti į klausimą? 93 00:05:25,158 --> 00:05:26,159 Tuomet jis sako: 94 00:05:26,243 --> 00:05:28,287 Puiku. Taip. Jei tik galime kažkaip iš čia išeiti. 95 00:05:28,370 --> 00:05:29,454 Tuomet ji sako: 96 00:05:29,538 --> 00:05:31,331 Taip ir žinojau. Taip ir žinojau! 97 00:05:31,415 --> 00:05:32,541 Tuomet jis sako: 98 00:05:37,546 --> 00:05:39,756 Tarsi du serialai - „Walking Dead“ ir „Glee“ - sudėti į vieną. 99 00:05:39,840 --> 00:05:41,717 - Žiūrėjai „Glee“? - Žinau tokį. 100 00:05:41,800 --> 00:05:44,803 Tai - tik 101 00:05:44,887 --> 00:05:46,889 Ginčas tarp mylinčių žmonių 102 00:05:46,972 --> 00:05:48,223 Po velnių. 103 00:05:48,307 --> 00:05:49,766 Rietenos nereiškia 104 00:05:49,850 --> 00:05:51,518 Kad viskas pasibaigs 105 00:05:51,602 --> 00:05:54,396 Viskas labai paprasta iš tiesų 106 00:05:55,147 --> 00:05:57,608 Tai - tik ginčai tarp mylinčių žmonių 107 00:05:58,483 --> 00:06:01,945 Jis verčia ją apsispręsti Ir ji įpyksta 108 00:06:02,029 --> 00:06:05,532 Tarsi kova tarp arbatinuko ir puodo Kurie įsitikinę savo teisumu 109 00:06:05,616 --> 00:06:08,285 Ir nieko čia blogo Tad jie pasibučiuoja 110 00:06:08,368 --> 00:06:11,914 Labos nakties palinki 111 00:06:14,166 --> 00:06:15,959 Manai, tai - tikroji meilė? 112 00:06:16,043 --> 00:06:17,044 Ką? 113 00:06:17,711 --> 00:06:21,298 Manai, jog tarp mūsų - tikra meilė? 114 00:06:23,425 --> 00:06:24,510 Nemanai? 115 00:06:25,344 --> 00:06:27,429 Nemanai. Puiku. Gerai, kad pasakei. 116 00:06:27,513 --> 00:06:29,306 Ką apskritai reiškia „tikra meilė“? 117 00:06:29,389 --> 00:06:32,100 Kažkokia tobula mintis, kaip turėtų atrodyti meilė. 118 00:06:32,184 --> 00:06:33,393 Gal ji nė neegzistuoja. 119 00:06:33,477 --> 00:06:36,188 Jei sunku, dar nereiškia, kad nepasiekiama. 120 00:06:36,271 --> 00:06:39,233 Tik reikia padirbėti. Bet tu, matau, nenori to daryti. 121 00:06:39,316 --> 00:06:42,152 Žinai, ką? Man gana. Viskas. 122 00:06:42,236 --> 00:06:43,237 - Mel. - Ne, aš rimtai! 123 00:06:43,320 --> 00:06:44,863 Viskas - mes skiriamės. 124 00:06:44,947 --> 00:06:48,700 Keliauk ir ieškok tos tikrosios meilės su kuo tik nori. Viskas. 125 00:06:48,784 --> 00:06:51,203 Pabaiga. Tu - tikras bjaurybė. 126 00:06:51,286 --> 00:06:53,622 Nekenčiu tavęs. Kad tu padvėstum. 127 00:06:54,331 --> 00:06:55,541 - Mel. - Liaukis kartojęs „Mel“. 128 00:06:55,624 --> 00:06:57,251 Kaip koks idiotas. 129 00:06:58,627 --> 00:07:00,963 Štai kaip baigiasi 130 00:07:01,046 --> 00:07:02,840 Baigiasi 131 00:07:02,923 --> 00:07:06,009 Ginčai tarp mylinčių žmonių 132 00:07:34,079 --> 00:07:35,622 Panele Melisa. 133 00:07:35,706 --> 00:07:38,125 Pone mere. Atsiprašau, aš... 134 00:07:38,208 --> 00:07:41,003 Kas tau? Tu verki? 135 00:07:44,631 --> 00:07:46,550 Ateik. Kas nutiko? 136 00:07:47,217 --> 00:07:48,886 Nieko, dėl ko jums reikėtų nerimauti. 137 00:07:48,969 --> 00:07:52,723 Aš - meras. Nerimauju dėl visko, kas vyksta Šmigadūne. 138 00:07:53,765 --> 00:07:55,434 Tai kokios bėdos? 139 00:07:55,517 --> 00:07:57,311 Mudu su Džošu išsiskyrėm. 140 00:07:57,394 --> 00:08:00,439 O, ne. Tai tikrai nebuvo tik ginčas tarp mylinčių žmonių? 141 00:08:00,522 --> 00:08:02,524 Taip, tikrai. 142 00:08:04,193 --> 00:08:07,154 Viskas baigta. Visiškai. 143 00:08:07,237 --> 00:08:09,781 Ak, Melisa, labai apgailestauju. 144 00:08:09,865 --> 00:08:12,201 Tikrai galvojau, kad jis - man skirtasis. 145 00:08:12,284 --> 00:08:13,285 Bet ką aš... 146 00:08:13,952 --> 00:08:14,953 išmanau. 147 00:08:16,622 --> 00:08:19,833 Suprantu, dabar skauda, bet praeis. 148 00:08:20,667 --> 00:08:25,839 Netrukus pamirši Džošą ir susirasi kitą. Geresnį. 149 00:08:25,923 --> 00:08:27,299 Ne taip lengva. 150 00:08:27,382 --> 00:08:29,384 Ir nesakiau, kad bus lengva. 151 00:08:29,927 --> 00:08:32,929 Bet taip nutiks. Neabejoju. 152 00:08:35,849 --> 00:08:41,313 Tavęs laukia meilė, laikrodis tiksi 153 00:08:42,523 --> 00:08:48,487 Ateis diena, kai ją sutiksi 154 00:08:49,238 --> 00:08:55,827 Kaip kasryt Pateka saulė 155 00:08:55,911 --> 00:09:01,792 Taip kažkur už kampo Tavęs laukia meilė 156 00:09:04,711 --> 00:09:05,963 Ak, aš turiu dai... 157 00:09:06,046 --> 00:09:08,841 Ir kai jį pastebėsi 158 00:09:08,924 --> 00:09:12,135 Varpai neskambės 159 00:09:12,219 --> 00:09:15,389 Angelai giesmių neplėš 160 00:09:15,472 --> 00:09:18,141 Nenuves už rankos pas jį 161 00:09:18,809 --> 00:09:21,812 Nes kai surasi jį 162 00:09:21,895 --> 00:09:25,190 Vidinis balsas 163 00:09:25,274 --> 00:09:28,819 Rėkte rėks 164 00:09:28,902 --> 00:09:33,031 Kad lėktum paskui jį 165 00:09:34,658 --> 00:09:39,246 Tuomet jis tau nusišypsos Ir savo ranką paduos 166 00:09:39,329 --> 00:09:43,667 Ir suprasi išsyk Kaip malonu yra 167 00:09:43,750 --> 00:09:47,880 Paskęsti jo tvirtų rankų glėbyje 168 00:09:47,963 --> 00:09:53,302 Tavo širdis užsiliepsnos 169 00:09:53,385 --> 00:09:56,555 Vardan meilės uždraustos 170 00:09:56,638 --> 00:10:02,352 Ir visas pasaulis apie tai sužinos 171 00:10:07,399 --> 00:10:11,945 Kažkur meilė laukia 172 00:10:12,863 --> 00:10:19,828 Tavęs 173 00:10:24,499 --> 00:10:27,920 Pone mere, ar jūs... žydras? 174 00:10:29,213 --> 00:10:30,214 Stengiuosi pažinti visas spalvas. 175 00:10:31,340 --> 00:10:32,508 Šmigadūno moto: 176 00:10:32,591 --> 00:10:35,302 „Siekiame be baimės taikos ir laimės“. 177 00:10:35,385 --> 00:10:39,556 Todėl stengiuosi pažinti visas miestelio spalvas. 178 00:10:41,433 --> 00:10:44,311 Kartais tai padaryti nėra lengva. 179 00:10:45,771 --> 00:10:47,147 Gyvenimas nešykšti sunkumų. 180 00:10:49,024 --> 00:10:53,904 Čia ateinu, kai noriu pažinti tas spalvas... 181 00:10:57,199 --> 00:10:58,408 bet negaliu. 182 00:11:01,203 --> 00:11:02,663 Pone mere, apgailestauju... Aš... 183 00:11:02,746 --> 00:11:04,957 Tik pažiūrėk, 184 00:11:05,040 --> 00:11:07,584 juk tai aš turėčiau tave guosti. 185 00:11:07,668 --> 00:11:09,711 Jūs paguodėte. Tikrai jaučiuosi geriau. 186 00:11:09,795 --> 00:11:11,922 Gerai. Nes, žinai, ką? 187 00:11:13,090 --> 00:11:17,010 Visi Šmigadūno gyventojai nusipelnė tikros meilės. 188 00:11:18,595 --> 00:11:20,514 Taip. Tiesa. 189 00:11:25,310 --> 00:11:26,520 DŽOŠAS 190 00:11:26,603 --> 00:11:28,897 Kad visi rastų tikrą meilę. 191 00:11:34,403 --> 00:11:35,571 Ak, pakartojimas. 192 00:11:37,447 --> 00:11:41,410 Kažkur meilė laukia 193 00:11:41,493 --> 00:11:45,539 Tavęs 194 00:11:48,417 --> 00:11:49,418 Oi! 195 00:11:49,918 --> 00:11:51,044 Atleisk, Pytai. 196 00:11:51,128 --> 00:11:55,883 Tavęs 197 00:12:00,262 --> 00:12:02,472 Ką gi, sveikas, pone Skineri. 198 00:12:02,556 --> 00:12:04,892 Sveika, Betsi, tiesa? 199 00:12:04,975 --> 00:12:07,102 Prisimeni mano vardą. 200 00:12:07,186 --> 00:12:09,062 O čia - mano seserys Lori, Keri, 201 00:12:09,146 --> 00:12:11,481 Neli, Fiona, Sindi, o čia - mažoji Tuti. 202 00:12:11,565 --> 00:12:15,360 Jis - tas vyrukas, pajuokavęs, kad miega kaip užmuštas? 203 00:12:15,444 --> 00:12:16,737 Taip. 204 00:12:16,820 --> 00:12:18,947 Pasakyk dar kartą. Prašau. 205 00:12:19,031 --> 00:12:20,574 Ką, kad miegojau kaip užmuštas? 206 00:12:21,950 --> 00:12:24,244 Sakiau, kad jis labai linksmas. 207 00:12:24,328 --> 00:12:26,997 Labai apgailestauju, kad išsiskyrei su panele Melisa. 208 00:12:27,080 --> 00:12:28,999 Nors, tuomet tai reiškia, 209 00:12:29,082 --> 00:12:31,251 jog šįvakar gali paieškoti laimikio. 210 00:12:31,335 --> 00:12:33,253 O, ne. Ne, aš... 211 00:12:33,337 --> 00:12:35,380 Na... Ką... 212 00:12:35,464 --> 00:12:36,924 Kokio laimikio? 213 00:12:37,007 --> 00:12:38,884 Šįvakar vyks aukcionas, 214 00:12:38,967 --> 00:12:40,969 už surinktus pinigus, pirksime knygas bibliotekai. 215 00:12:41,053 --> 00:12:43,263 Vietoj tų, kurias sudegino pastoriaus žmona. 216 00:12:43,847 --> 00:12:47,559 Visos miestelio merginos nupina po krepšį, o vyrai aukcione juos perka. 217 00:12:47,643 --> 00:12:51,230 Daugiausiai paaukojęs gaus krepšį bei galės pavakarieniauti su ta mergina. 218 00:12:51,813 --> 00:12:53,941 Ir galbūt dar gaus ypatingą desertą. 219 00:12:54,024 --> 00:12:56,318 Tačiau neaišku, kuri nupynė kurį krepšį, 220 00:12:56,401 --> 00:12:58,570 tad net jei kas nors ir norėtų, 221 00:12:58,654 --> 00:13:01,365 niekaip nesužinotų, kuris krepšys - mano. 222 00:13:02,032 --> 00:13:04,243 Tai ką pasakysi, pone Skineri? Ar ateisi šįvakar? 223 00:13:04,952 --> 00:13:07,496 - O, taip. Ateik, prašau. Turi ateiti. - O, taip. Prašau, ateik. 224 00:13:07,579 --> 00:13:10,541 Gerai. Ką gi, ateisiu. Ateisiu. Aišku? 225 00:13:10,624 --> 00:13:12,167 Dėl bibliotekos. Aišku? 226 00:13:12,251 --> 00:13:14,670 Ir, jei ką, aš - daktaras Skineris. 227 00:13:16,004 --> 00:13:19,132 Daktaras Skineris? Vaje. 228 00:13:20,133 --> 00:13:21,718 Ką gi, eikit iš čia, mikliai. 229 00:13:21,802 --> 00:13:23,929 Kėdės pačios nesusistatys. 230 00:13:24,012 --> 00:13:25,806 Viso, daktare Skineri. 231 00:13:26,390 --> 00:13:27,641 Malonu susipažinti. 232 00:13:28,684 --> 00:13:30,811 Mano krepšys tavęs lauks šįvakar. 233 00:13:31,770 --> 00:13:34,147 Jis bus apvyniotas rožiniu ir violetiniu kaspinu 234 00:13:34,231 --> 00:13:36,567 bei kvepės persikais ir grietinėle. 235 00:13:37,901 --> 00:13:39,111 Pasimatysim šįvakar. 236 00:13:43,073 --> 00:13:44,283 Gerai. 237 00:13:50,330 --> 00:13:51,790 - Labas. - Labas. 238 00:13:53,709 --> 00:13:55,836 Tu ką, pardavinėsi spragėsius? 239 00:13:55,919 --> 00:13:59,173 Sugalvojau užsukti į tą krepšių aukcioną. 240 00:14:00,507 --> 00:14:02,426 Eisi į krepšių aukcioną? 241 00:14:03,093 --> 00:14:07,639 Išsiskyrėm vos prieš kelias valandas, o tu jau eini į krepšių aukcioną, 242 00:14:07,723 --> 00:14:10,851 kuriame vyrai stato už moteris kaip kokiame turguje. 243 00:14:10,934 --> 00:14:13,312 Na, to reikia bibliotekai. 244 00:14:13,395 --> 00:14:16,231 Leisk, spėsiu. Statysi už tą protu trykštančią padavėją, 245 00:14:16,315 --> 00:14:18,734 kuriai „miegojau kaip užmuštas“ pasirodė nerealiai juokinga. 246 00:14:18,817 --> 00:14:20,986 Manau... Jai patiko, kaip tą pasakiau. 247 00:14:21,069 --> 00:14:22,779 Koks tu nuspėjamas. Tiek to. 248 00:14:22,863 --> 00:14:25,157 Sėkmės tau su ta piemene. 249 00:14:25,240 --> 00:14:26,366 Ji - ne piemenė. 250 00:14:26,450 --> 00:14:29,036 Ir aš tenoriu dingti iš čia. O tu nenori? 251 00:14:29,119 --> 00:14:32,456 Taip, aš irgi stengiuosi iš visų jėgų. 252 00:14:32,539 --> 00:14:36,418 Jei tik būčiau žinojusi, jog svarbiausia - juoktis iš tavo bajerių. 253 00:14:36,502 --> 00:14:37,794 Mel, nedramatizuok. 254 00:14:40,964 --> 00:14:43,133 Jei ką, tu irgi čia užstrigusi. 255 00:14:43,217 --> 00:14:45,844 Nesiūlau to tikrovėje, 256 00:14:45,928 --> 00:14:48,931 bet kad jau įstrigome čia, 257 00:14:49,014 --> 00:14:50,682 tai galėtum ir tu nupinti krepšį. 258 00:14:50,766 --> 00:14:53,769 Tikrai? Kad mane nusipirktų koks diedas su keturiais dantimis? 259 00:14:53,852 --> 00:14:54,853 Ne, ačiū. 260 00:14:55,646 --> 00:14:58,190 Gerai. Tikiuosi, tau patiks čia gyventi. 261 00:14:58,273 --> 00:14:59,608 O dabar, atsiprašysiu... 262 00:15:00,776 --> 00:15:02,152 eisiu laimėti krepšio. 263 00:15:04,696 --> 00:15:06,156 O jau kokia kieta skrybėlė. 264 00:15:06,240 --> 00:15:07,741 Nepavydėk. 265 00:15:07,824 --> 00:15:09,076 Geras bajeris. 266 00:15:11,203 --> 00:15:13,664 Tai - krepšelių aukcionas. 267 00:15:25,551 --> 00:15:26,802 Matai, nes jie... 268 00:15:32,599 --> 00:15:34,893 Verčiau negerkite, panelyte. 269 00:15:34,977 --> 00:15:36,979 Tai - džentelmenų punšas. 270 00:15:37,646 --> 00:15:38,814 Jame yra alkoholio. 271 00:15:40,566 --> 00:15:43,235 Ačiū, kad pasakėte, ugniagesy Lari. 272 00:15:45,153 --> 00:15:49,199 Jau metas. Metas aukcionui. 273 00:15:49,283 --> 00:15:50,409 Kas tas vaikas? 274 00:15:51,118 --> 00:15:53,328 Jo darbas - viską paskelbti? 275 00:15:53,412 --> 00:15:55,914 Tai - Karsonas, mokytojos panelės Teit broliukas. 276 00:15:55,998 --> 00:15:59,293 Jų tėvai - mirę, tad jai teko pačiai jį užauginti. 277 00:15:59,376 --> 00:16:00,711 Vargšas vaikas neturi draugų. 278 00:16:00,794 --> 00:16:04,256 Nes jo liežuvis tiesiog netelpa burnoje. 279 00:16:05,632 --> 00:16:06,633 Ką gi, ponai, 280 00:16:06,717 --> 00:16:10,179 metas patuštinti kišenes ir surinkti pinigėlių bibliotekai. 281 00:16:10,262 --> 00:16:13,182 Nes nemažai knygų neseniai buvo sunaikinta. 282 00:16:13,265 --> 00:16:15,100 - Jos buvo nešvankios. - Nešvankios? 283 00:16:15,184 --> 00:16:17,269 Ne, jos buvo literatūros klasika. 284 00:16:17,352 --> 00:16:19,897 Čoseris, Volteras, Balzakas. 285 00:16:19,980 --> 00:16:22,983 - Vyro surasti nepadės. - Ką gi. Užteks plepėti. 286 00:16:23,066 --> 00:16:24,651 Taisykles visi žinote. 287 00:16:24,735 --> 00:16:28,030 Neturėtumėte žinoti, kuri mergina nupynė kurį krepšį. 288 00:16:28,113 --> 00:16:31,033 Bet, žinoma, jei jūsų mergina jums šnibžtelėjo, kaip atrodo jos krepšys, 289 00:16:31,116 --> 00:16:32,284 tai - ne mano reikalas. 290 00:16:35,412 --> 00:16:40,167 Taigi, ar užuodžiu agrastų pyragą? 291 00:16:40,250 --> 00:16:41,752 Ką man pasiūlysite už šį grožį? 292 00:16:41,835 --> 00:16:44,338 Du kąsniai nuo Prestono. Trys kąsniai! 293 00:16:44,421 --> 00:16:46,006 Keturi gale nuo Barnabėjaus. 294 00:16:46,089 --> 00:16:48,509 Penki kąsniai. Ačiū, penki. Šeši kąsniai. Šeši kąsniai. 295 00:16:48,592 --> 00:16:51,178 Vienas. Du. 296 00:16:51,261 --> 00:16:53,472 Parduota Džeremajui pirmoje eilėje. 297 00:16:53,555 --> 00:16:56,225 - O kiek yra vienas kąsnis? - Dvylika su puse cento. 298 00:16:56,308 --> 00:16:59,603 Kodėl sugalvojot pavadinimą dvylikai su puse cento? Kam to reikia? 299 00:16:59,686 --> 00:17:01,855 Kiek siūlote už šitą? Du kąsniai. Ačiū, pone. 300 00:17:01,939 --> 00:17:05,983 Trys kąsniai. Keturi kąsniai. Penki kąsniai. Šeši kąsniai. Septyni kąsniai. 301 00:17:06,068 --> 00:17:08,904 Parduota ponui su kepure. 302 00:17:08,987 --> 00:17:11,073 Parduota dėdei Očiui trečioje eilėje. 303 00:17:11,156 --> 00:17:13,200 Parduota Inokui iš „Šmilaikraščio“. 304 00:17:13,282 --> 00:17:15,243 Parduota Kerlui už penkis kąsnius. 305 00:17:15,327 --> 00:17:17,329 Parduota Marcelijui už tris kąsnius. 306 00:17:17,412 --> 00:17:20,332 Ką gi, liko paskutinis krepšys. 307 00:17:20,415 --> 00:17:24,837 Kažkodėl manau, kad jis bus labai populiarus. 308 00:17:24,920 --> 00:17:27,839 Ir kiek pasiūlysite už šį krepšį? 309 00:17:27,923 --> 00:17:29,633 - Du kąsniai! - Keturi kąsniai! 310 00:17:29,716 --> 00:17:31,426 - Keturi kąsniai, ačiū, pone. - Po galais. 311 00:17:31,510 --> 00:17:33,554 - Šeši kąsniai! - Du doleriai! 312 00:17:33,637 --> 00:17:34,763 Du doleriai? 313 00:17:35,806 --> 00:17:38,308 Dar niekas nėra siūlęs dviejų dolerių. 314 00:17:39,142 --> 00:17:41,520 Gerai, du doleriai. Vienas... 315 00:17:41,603 --> 00:17:43,105 Du doleriai ir du kąsniai. 316 00:17:44,565 --> 00:17:46,316 Daugiau pasiūlyti negaliu. 317 00:17:46,400 --> 00:17:51,572 Na, rodos šis krepšys atiteks Henriui už du dolerius ir du kąsnius. 318 00:17:51,655 --> 00:17:54,491 Vienas. Du. 319 00:17:54,575 --> 00:17:56,410 Palaukite, pone mere. 320 00:17:59,413 --> 00:18:00,747 Dvidešimt dolerių. 321 00:18:01,957 --> 00:18:06,128 Parduota naujakuriui ponui Skineriui už 20 dolerių. 322 00:18:06,753 --> 00:18:08,422 Jis - daktaras Skineris. 323 00:18:10,007 --> 00:18:12,176 Ei, aš, beje, irgi daktarė. 324 00:18:12,926 --> 00:18:14,178 Bet tu - moteris. 325 00:18:14,261 --> 00:18:15,888 Manau, visi sutiksime, 326 00:18:15,971 --> 00:18:19,892 jog tai buvo pats sėkmingiausias krepšių aukcionas. 327 00:18:19,975 --> 00:18:20,976 - Tai... - Dėkoju aukciono dalyviams... 328 00:18:21,059 --> 00:18:22,227 Ką gi, palaukit. 329 00:18:22,311 --> 00:18:25,439 Atleiskit, dovanokit. Atsiprašau. Atsiprašau. 330 00:18:25,522 --> 00:18:28,025 Aukcionas dar nesibaigė. 331 00:18:29,443 --> 00:18:32,988 Na, panele Melisa, ir jūs nusprendėte nupinti krepšį? 332 00:18:33,071 --> 00:18:36,283 Ne. Aš pati pabūsiu krepšiu, mažuti. 333 00:18:38,619 --> 00:18:42,247 Manau, tu ne visai supranti, kaip vyksta krepšių aukcionai. 334 00:18:42,331 --> 00:18:44,917 O, ne, aš kuo puikiausiai suprantu, kaip jie vyksta, aišku? 335 00:18:45,000 --> 00:18:49,421 Nes tie ištvirkėliai perka moteris kaip mėsos gabalus. 336 00:18:49,505 --> 00:18:50,506 Ką gi. 337 00:18:50,589 --> 00:18:51,965 - Žinot, ką? - Žinoma. 338 00:18:52,049 --> 00:18:54,510 Šis mėsos gabalas turi smegenų. 339 00:18:54,593 --> 00:18:57,888 O jose - daugybė minčių ir idėjų. 340 00:18:57,971 --> 00:19:00,349 Tad pradėkime vakarėlį. 341 00:19:00,432 --> 00:19:02,601 Kas norėtų nupirkti šį mėsos krepšį? 342 00:19:03,685 --> 00:19:05,896 Mel, prašau. Lipk žemyn. 343 00:19:05,979 --> 00:19:08,857 Dar ko. Tylėk tik. Tu tiesiog pavydi. 344 00:19:08,941 --> 00:19:13,445 Beje, ten, kur mes gyvename, 20 dol. - ne pinigai. 345 00:19:13,529 --> 00:19:17,699 Už tiek tenupirksi picą. Tad nėra ko čia žavėtis. 346 00:19:20,035 --> 00:19:22,371 Gerai. Taigi... 347 00:19:23,330 --> 00:19:25,791 pradėkime nuo dviejų kąsnių. 348 00:19:25,874 --> 00:19:27,125 Kas pasiūlysit du kąsnius? 349 00:19:29,670 --> 00:19:30,921 Pradžiai - du kąsniai. 350 00:19:32,047 --> 00:19:36,260 Tuomet - vienas kąsnis. Vienas kąsnis už mieląją panelę Melisą. 351 00:19:39,638 --> 00:19:41,098 Penki centai? 352 00:19:42,349 --> 00:19:43,642 Taip, penki centai. 353 00:19:43,725 --> 00:19:47,396 Tiesą sakant, tik noriu paklausti. Nesuprantu. O pyragas bus? 354 00:19:48,438 --> 00:19:50,732 Ne. Gausi daugiau nei pyragą. 355 00:19:50,816 --> 00:19:52,651 - Tortą? - Ne. 356 00:19:52,734 --> 00:19:59,449 Stiprią, nepriklausomą moterį, kuri žino, ko ji verta. 357 00:19:59,533 --> 00:20:01,201 Tai kas norite mane nupirkti? 358 00:20:01,994 --> 00:20:04,580 - Taip, Henris siūlo 5 ct. - Ne, aš irgi noriu paklausti. 359 00:20:04,663 --> 00:20:07,666 O pyragą iškeptum? Kažkada vėliau? 360 00:20:07,749 --> 00:20:13,380 Ne! Nebus nei pyragų, nei uogienių, aišku? Tik aš. 361 00:20:14,173 --> 00:20:15,382 Na jau. 362 00:20:15,465 --> 00:20:18,051 Aš - patraukli. Išsilavinusi. 363 00:20:18,135 --> 00:20:22,055 Gerai uždirbu. Savanoriauju, tiksliau, ketinu tą daryti. 364 00:20:22,139 --> 00:20:23,932 Be to, esu linksma. Tylėk! 365 00:20:24,016 --> 00:20:25,726 - Žinai, kad su manim - linksma. - Ką... 366 00:20:25,809 --> 00:20:28,061 Tad pirmyn. Varžykitės. 367 00:20:29,938 --> 00:20:31,315 Nagi, vyručiai. 368 00:20:31,398 --> 00:20:33,025 Dėl bibliotekos. 369 00:20:35,736 --> 00:20:36,778 Du doleriai. 370 00:20:40,532 --> 00:20:41,700 Viskas, ką turiu. 371 00:20:42,409 --> 00:20:44,244 Denis Beilis siūlo du dolerius. 372 00:20:44,328 --> 00:20:45,829 Vienas. Du. Parduota! 373 00:20:47,039 --> 00:20:48,749 Matei? 374 00:20:48,832 --> 00:20:52,419 Tas be galo patrauklus vaikinas ką tik nupirko mane už du dolerius. Taip. 375 00:20:52,503 --> 00:20:55,380 Pasitaškė pinigais tas Denis Beilis. 376 00:20:55,464 --> 00:20:57,508 Na, buvo smagu. 377 00:20:57,591 --> 00:21:00,719 Matau, tų užrašų prie punšo niekas nepaiso. 378 00:21:00,802 --> 00:21:02,179 Gero visiems vakaro. 379 00:21:02,262 --> 00:21:05,766 ATEIKIT! MEILĖS TUNELIS 380 00:21:05,849 --> 00:21:07,851 O tu mane išgąsdinai. 381 00:21:07,935 --> 00:21:08,936 Taip. 382 00:21:10,437 --> 00:21:14,191 Man nepatinka tie atvykėliai, Hovardai, ir jų naujos idėjos. 383 00:21:14,274 --> 00:21:15,526 Jiems čia - ne vieta. 384 00:21:16,109 --> 00:21:17,444 Nežinau, Mildred. 385 00:21:17,528 --> 00:21:19,571 Žinau, kad nežinai, todėl ir sakau. 386 00:21:20,447 --> 00:21:22,157 Jie turi išeiti. 387 00:21:24,952 --> 00:21:28,580 - Taigi, Deni Beili. - Kaltas, kaltas. 388 00:21:28,664 --> 00:21:30,082 Kol nebus įrodyta kitaip. 389 00:21:30,165 --> 00:21:32,376 Arba nekaltas dėl įtikinamo neigimo. 390 00:21:32,459 --> 00:21:35,128 Prokuroras netinkamai atliko savo darbą. Nesilaikė procesinių reikalavimų. 391 00:21:36,088 --> 00:21:37,172 Juokinga. 392 00:21:37,256 --> 00:21:39,174 Tau smagu? Mums smagu. 393 00:21:39,258 --> 00:21:41,760 Žymiai smagiau nei Džošui su ta kvaiša padavėja. 394 00:21:41,844 --> 00:21:43,887 - Nemanai? - Turbūt. 395 00:21:43,971 --> 00:21:46,598 Sakyk, ką manai apie tą meškutį? 396 00:21:46,682 --> 00:21:48,100 Koks baisus. 397 00:21:48,183 --> 00:21:49,601 - Nori jo? - Taip. 398 00:21:49,685 --> 00:21:51,562 - Tu laimėsi jį man? - Ne, po galais. 399 00:21:51,645 --> 00:21:55,107 Esi stipri, nepriklausoma moteris. Pati jį laimėsi. 400 00:21:56,400 --> 00:21:59,653 PRALAIMĖJUSIŲ NĖRA! PATIKRINKITE SAVO TAIKLUMĄ 401 00:22:01,697 --> 00:22:03,657 Palauk. Čia - tikras šautuvas? 402 00:22:03,740 --> 00:22:05,117 Žinoma. 403 00:22:05,200 --> 00:22:08,579 Dabar uždėk kairę ranką ant vamzdžio, 404 00:22:08,662 --> 00:22:10,747 o pirštą - ant gaiduko. 405 00:22:10,831 --> 00:22:12,124 Atsargiai. 406 00:22:12,207 --> 00:22:16,044 Jis gali iššauti, jei netyčia brūkštelėsi, net ir švelniai. 407 00:22:16,128 --> 00:22:19,381 Žiūrėk ir nepamiršk, 408 00:22:19,464 --> 00:22:22,801 kad jie sprogsta. 409 00:22:23,594 --> 00:22:25,137 - Deni. - Taip, Melisa. 410 00:22:25,971 --> 00:22:28,098 Gali būti sudėtinga, 411 00:22:28,182 --> 00:22:31,935 nes esu truputį apsvaigusi ir vargiai ką matau, 412 00:22:32,019 --> 00:22:36,982 tik ir tegalvoju, kaip skaniai kvepia tavo kaklas 413 00:22:37,065 --> 00:22:41,278 ir kad nesuabejojusi pakiščiau savo mamą po autobusu, 414 00:22:41,361 --> 00:22:44,156 kad tik galėčiau ant tavęs pajodinėti. 415 00:22:45,449 --> 00:22:48,577 Kokia tu juokinga. O kas tas autobusas? 416 00:22:50,078 --> 00:22:52,539 Ir dama laimi prizą. 417 00:22:55,375 --> 00:22:57,127 Jis - tavo, Melisa. 418 00:22:57,211 --> 00:22:59,963 Turiu galvoje, 419 00:23:00,047 --> 00:23:04,176 net kai tari mano vardą, mane tai jaudina. 420 00:23:04,259 --> 00:23:06,637 Aš prie to nepratusi, supranti? 421 00:23:06,720 --> 00:23:09,681 Paprastai elgiuosi racionaliai ir šaltakraujiškai. 422 00:23:09,765 --> 00:23:11,016 Ojė. 423 00:23:11,642 --> 00:23:13,519 - Ojė? - Taip. 424 00:23:13,602 --> 00:23:16,772 Man patinka moterys, kurios pačios galvoja. Bet kartais... 425 00:23:18,106 --> 00:23:19,525 reikia kuo mažiau galvoti. 426 00:23:25,697 --> 00:23:26,865 Kaip jautiesi dabar? 427 00:23:28,158 --> 00:23:30,035 Eina sau. Man reikės dainuoti? 428 00:23:30,661 --> 00:23:33,330 Man? Taip! 429 00:23:38,335 --> 00:23:42,673 Meilėje ir jausmuose 430 00:23:42,756 --> 00:23:47,052 Viską valdžiau ranka tvirta 431 00:23:47,135 --> 00:23:51,849 Tačiau atėjo metas 432 00:23:51,932 --> 00:23:56,186 Pabūt spontaniška 433 00:23:57,145 --> 00:23:58,981 Kaip tik tinka mano balsui. 434 00:24:01,441 --> 00:24:03,986 O kaip tavo planai? 435 00:24:04,069 --> 00:24:05,863 Planus naudoja tik bailiai 436 00:24:05,946 --> 00:24:08,615 Girdėjau, esi principinga 437 00:24:08,699 --> 00:24:10,409 Mm, tegul bučinių nestinga 438 00:24:10,492 --> 00:24:14,913 Visuomet savo sąžinės klausiau 439 00:24:14,997 --> 00:24:19,293 Dabar atėjo metas gyvenimu pasidžiaugt 440 00:24:24,506 --> 00:24:28,760 Taip paprasta ir lengva 441 00:24:28,844 --> 00:24:33,640 Kaip ant sparnų skrendu 442 00:24:33,724 --> 00:24:38,145 Neregėti dalykai manęs laukia 443 00:24:38,228 --> 00:24:42,816 Oho! Koks aukštas kelnių liemuo 444 00:24:42,900 --> 00:24:45,527 Sakei, esi gera? 445 00:24:45,611 --> 00:24:47,446 Noriu būt bloga, aha 446 00:24:47,529 --> 00:24:50,199 Darei, ką privalai? 447 00:24:50,282 --> 00:24:51,992 Taip kalba tėvai 448 00:24:52,075 --> 00:24:56,413 Noriu linksmintis, noriu užaugt 449 00:24:56,496 --> 00:25:00,709 Dabar atėjo metas gyvenimu pasidžiaugt 450 00:25:14,014 --> 00:25:15,015 Kriu, kriu 451 00:25:45,921 --> 00:25:47,047 Taip. 452 00:25:52,553 --> 00:25:55,180 Toks trumputis žygis. 453 00:25:55,764 --> 00:25:58,183 Pamaniau, bus smagu pabėgti nuo visko. 454 00:25:58,267 --> 00:26:00,602 Ypač nuo tos beširdės panelės Melisos. 455 00:26:00,686 --> 00:26:03,063 Nekalbėkime apie panelę Melisą. 456 00:26:03,814 --> 00:26:05,566 Vargšeli. 457 00:26:05,649 --> 00:26:07,609 Juk tau turbūt labai skaudu. 458 00:26:08,235 --> 00:26:12,239 Bet nesijaudink. Betsi viskuo pasirūpins. 459 00:26:13,407 --> 00:26:14,616 Ar norėtum? 460 00:26:15,534 --> 00:26:17,536 Taip. Taip, norėčiau. 461 00:26:21,081 --> 00:26:23,834 Man taip patinka ši vieta. 462 00:26:24,418 --> 00:26:27,462 Mokyklinukai ją vadina „Nekaltybės griuvėsiais“. 463 00:26:27,546 --> 00:26:30,674 Visi čia ateina iškylauti. 464 00:26:31,800 --> 00:26:35,053 Aš tai nesu čia buvusi. Chi, chi. 465 00:26:37,514 --> 00:26:39,725 Na, jei būtum čia buvusi, 466 00:26:39,808 --> 00:26:41,727 tai turbūt labai seniai, 467 00:26:41,810 --> 00:26:44,104 kai dar mokeisi mokykloje. 468 00:26:44,188 --> 00:26:45,272 Tiesa? 469 00:26:45,355 --> 00:26:47,691 Žiūrėk! Sūpynės, ant kurių supausi tą vasarą, 470 00:26:47,774 --> 00:26:49,943 kai man sukako 14-a. 471 00:26:50,861 --> 00:26:52,821 Rodos tai nutiko vakar. 472 00:26:52,905 --> 00:26:54,364 Bet nenutiko vakar? 473 00:26:54,448 --> 00:26:56,116 O štai tenai 474 00:26:56,200 --> 00:26:59,661 auga ypatingas medis, kurį mano tėtis pasodino tą dieną, kai gimiau. 475 00:27:00,579 --> 00:27:02,206 O, ne. 476 00:27:02,289 --> 00:27:04,249 Tu tikrai labai jauna. 477 00:27:04,333 --> 00:27:08,629 Klausyk, Betsi, manau pats laikas susitarti dėl to, 478 00:27:08,712 --> 00:27:11,798 kas šįvakar tarp mūsų įvyks. 479 00:27:12,883 --> 00:27:14,468 Kodėl, daktare Skineri, 480 00:27:14,551 --> 00:27:17,888 manai, kad tarp mūsų kažkas nutiks? 481 00:27:17,971 --> 00:27:20,516 Manau, esi susidaręs apie mane neteisingą nuomonę. 482 00:27:21,225 --> 00:27:25,354 Kitos flirtuoja ir kalba saldžiai 483 00:27:25,437 --> 00:27:29,525 Vos horizonte pasirodo bernai 484 00:27:29,608 --> 00:27:34,696 Saulei nusileidus Moralė beldžiasi bergždžiai 485 00:27:34,780 --> 00:27:38,825 Bet aš palauksiu, kol ištekėsiu 486 00:27:40,202 --> 00:27:42,829 Šaunu, Betsi, nes reikalas toks. 487 00:27:42,913 --> 00:27:44,540 Esi per jaun... 488 00:27:44,623 --> 00:27:48,126 Kitos rodo viską, ką turi 489 00:27:48,210 --> 00:27:52,631 Kad tik turėtų, kas žiūri 490 00:27:53,340 --> 00:27:57,845 Nori daryti tai Ko aš nebandžiau 491 00:27:57,928 --> 00:28:02,266 Bet aš palauksiu, kol ištekėsiu 492 00:28:06,186 --> 00:28:08,814 Ką gi, viskas kažkaip labai jau neaišku. 493 00:28:11,024 --> 00:28:14,862 Mieloji, nebegaliu 494 00:28:14,945 --> 00:28:17,364 Sveiką protą prarandu 495 00:28:17,447 --> 00:28:21,577 Tikiuosi, viską moki 496 00:28:21,660 --> 00:28:23,912 Mielasis, palauki 497 00:28:23,996 --> 00:28:30,294 Argi nenori pažvelgti giliau? 498 00:28:30,377 --> 00:28:31,545 Noriu. 499 00:28:31,628 --> 00:28:36,133 Dabar metas pasimėgaut 500 00:28:36,216 --> 00:28:43,182 Gyvenimo džiaugsmais 501 00:28:47,519 --> 00:28:49,354 Iš kitos pusės, ko čia laukti? 502 00:28:52,608 --> 00:28:53,817 Tėtuk! 503 00:28:54,443 --> 00:28:56,445 Laukiu piršlybų, sūneli. 504 00:29:01,617 --> 00:29:04,661 Ji ima kalbėti ir širsti 505 00:29:05,495 --> 00:29:08,081 Jis pamėgina atsikirsti 506 00:29:09,291 --> 00:29:12,169 Bet ką jis bedarys Ji sakys, kad jis stuobrys 507 00:29:13,086 --> 00:29:15,714 Kol jis jos nepamokys 508 00:29:20,844 --> 00:29:27,476 Tai - meilė Tai - ginčai tarp mylinčių žmonių 509 00:29:28,018 --> 00:29:29,520 Tik todėl, kad prieštarauji 510 00:29:29,603 --> 00:29:31,271 Nedaryk išvadų skubių 511 00:29:31,355 --> 00:29:35,192 Viskas labai paprasta iš tiesų 512 00:29:35,275 --> 00:29:38,153 Tai - tik ginčai tarp mylinčių žmonių 513 00:29:38,862 --> 00:29:40,113 Iš pradžių jis sako: 514 00:29:42,032 --> 00:29:43,158 O ji atsako: 515 00:29:45,452 --> 00:29:49,373 Kur tik mergina ir bičas Ten užprogramuotas ginčas 516 00:29:55,921 --> 00:29:59,591 Ieva ir Adomas sode paišdykavo 517 00:29:59,675 --> 00:30:02,511 Uždrausto vaisiaus paragavo 518 00:30:03,303 --> 00:30:06,723 Kai Adomas pamatė 519 00:30:06,807 --> 00:30:10,102 Kad obuolys prakąstas 520 00:30:10,185 --> 00:30:13,564 Jie įsivėlė 521 00:30:13,647 --> 00:30:17,317 Į ginčą tarp mylinčių žmonių 522 00:30:17,401 --> 00:30:19,069 Kivirčas nereiškia 523 00:30:19,152 --> 00:30:20,863 Kad kažkas blogai 524 00:30:20,946 --> 00:30:22,656 Tai - tik... 525 00:30:22,739 --> 00:30:24,741 Išvertė Akvilė Katilienė